>> Cliquer sur le frontispice pour accéder au chapitre

 

CHAPITRE I : LES MONSTRES MARINS

- Histoire du Fils du duc de Jen - Tchouang-tseu – VIe siècle avant J.-C. 
- Description des Monstres primordiaux dans la tradition hébraïque - Robert Graves et Raphael Patai, traduit par J.-P. Landais.
- Histoire naturelle - Pline L'Ancien (Ier s. après J.-C.) Traduction d’Émile Littré
- Thor et le Serpent de Midgard - Jeune Edda - légende celtique d’Islande - Snorri Sturluson (XIIe s.)
- L'Attaque et la Dévoration du monstre marin - Navigation de saint Brendan - Manuscrit d'Alençon (XIe-XIIe siècles) traduit du latin par G. Vincent
- Saint Columba et le monstre du Loch Ness - Adomnàn, abbé d’Iona (VIIe s.)
- Il y a un Poisson que les Grecs appellent « truie de mer »... - Itinéraire en Terre sainte - Ludolph de Sudheim (XIVe siècle)
- Les Prairies d'Or - Al Masudi (mort en 957). Traduction de C. Barbier de Meynard et A. Pavet de Courteille.
- Le Poisson-moine et le Poisson-évêque - Pierre Belon (1517 - 1564) - Guillaume Rondelet (1507 - 1566) 

CHAPITRE-01

CHAPITRE II : DANS LE VENTRE DU POISSON

- Le Livre de Jonas - Ancien Testament – traduction Louis Second
- Vingt-sept ans à l’intérieur de la Baleine. Histoire véritable - Lucien de Samosate (IIe siècle ap. J.-C.) – Traduit par E. Talbot
- Mînapa le pêcheur - Légende de l’Inde
- Laili et Majnun - Conte arabe dans sa version indienne
- Nganaoa et la baleine - Légende du lagon d’Aitutaki (archipel des îles Cook) racontée par le Révérend William Wyatt Gill 
- Mishe-Nahma, le Roi des poissons - Chants de Hiawatha - Mythe des Indiens d'Amérique du Nord retranscrit par Henry W. Longfellow
- Chichinguane et le dieu du fleuve - Conte du Mozambique
- Un Jonas moderne - Journal des débats, article d’Henri de Parville du 12 mars 1896 

CHAPITRE-02

CHAPITRE III : RENAISSANCE ET MÉTAMORPHOSE EN POISSON

- La Princesse à l’Odeur de poisson - Mahābhārata – Inde (IIIe siècle avant J.-C./IIIe siècle après J.-C.)
- Les Pirates transformés en poissons - Les Métamorphoses - Ovide (43 av. J.-C. - 17 ap. J.-C.) Traduit par G.T. Villenave
- Naissance de Sémiramis - Bibliothèque historique – Diodore de Sicile (Ier s. av. J.-C.) - Traduit par l’Abbé Terrasson
- Le Poisson aux cent têtes - Récit de l’apparition sur terre du Tathāgata des Sākya, du moine chinois Pao-tch’eng (XVe –XVIe siècles) - Traduit par L. Wieger s. j.
- Le Poisson de bois - Conte chinois
- Guanyin des mers du Sud - Conte Chinois
- L'Histoire de Tuan Mac Cairell - Légende celtique d’Irlande (VIIIe siècle) retranscrite par James Stephens
- Kogi le moine - d'après les Contes de pluie et de lune - Ueda Akinari (1734 - 1809)
- La Fille de la truite - Mythe des Indiens Desana (Amazonie) retranscrit par Gérard Reichel-Dolmatoff
- L’Origine du poisson blanc - Mythe des indiens d’Amérique du Nord raconté par Henry R. Schoolcraft

CHAPITRE-03

CHAPITRE IV : VOYAGE AU PAYS DES POISSONS

- Le Pont de la rivière Hao - Tchouang-tseu – VIe siècle avant J.-C. – Traduit par L. Kiua-hway
- Puissant Jupiter, tout est en toi et par toi - Halieutiques – Oppien – IIè siècle ap. J.-C. Traduit par J.-M. Limes
- Le Poisson amoureux - Jataka - Inde (IIIe siècle avant J.-C./IIIe siècle après J.-C.)
- Sadko de Novgorod - Conte russe (XIe - XVIe siècles)
- Abdallah de la terre et Abdallah de la mer - Mille et une nuits – traduit par J-C Mardrus
- Une Guerre entre les dieux - D’après un Conte vietnamien 

CHAPITRE-04

CHAPITRE V : PRÉDICATION AUX POISSONS

- Les Poissons charmés par Orphée - Argonautiques – Apollonius de Rhodes (295-215 av. J.-C.) - Traduit par J.-J.-A. Caussin
- La Croix lumineuse - Actes apocryphes de Philippe – traduit par B. Bouvier et F. Bovon
- Saint Antoine prêchant aux poissons - Raconté par Mgr Paul Guérin d’après les petits bollandistes
- Lettre ouverte aux poissons - Vie et Chants de ‘Brug-pa Kun-legs, le Yogin – Tibet (XVe siècle) Traduction de R.A. Stein
- Le Prédicateur des poissons - Le grand voyage du pays des Hurons - Gabriel Sagard, Frère Récollet de Saint-François (XVIIe siècle)
- Le Sermon aux requins - Moby Dick - Herman Melville (1819-1891) 

CHAPITRE-05

CHAPITRE VI : LE POISSON DE FORTUNE

- Shakuntala et le roi - D’après l’Abhijñānashākuntala - Kâlidâsa (IIIe siècle avant J.-C./IIIe siècle après J.-C.)
- L’Anneau de Polycrate - Histoires - Hérodote (Ve siècle avant J.-C.) Traduction de Pierre Larcher
- Le Sceau de Salomon - Chroniques des prophètes et des rois - Muhammad al-Tabari (IXe-Xe siècles)
- La Pénitence de Grégoire - Légende racontée par Victor Luzarche (1857) d’après un d’après un manuscrit du XIIe s.
- Saint Kentigern et la reine adultère - Vie de Kentigern, saint patron et évêque de Glasgow – Jocelin de Furness, 1185. 

CHAPITRE-06

CHAPITRE VII : LE POISSON SALVIFIQUE

- As-tu vu, fils de l'homme ? Livre d'Ézéchiel. Ancien Testament. Traduction de Louis Segond.
- Arion et le dauphin - Histoires – Hérodote (Ve siècle avant J.-C.) Traduction de Pierre Larcher
- Mātsyapurāna «Récit du temps du Poisson» - Mahābhārata – Inde (IIIe siècle avant J.-C./IIIe siècle après J.-C.)
- Oannès, l’homme-poisson - Chronique (version arménienne) - Eusèbe de Césarée (264 - c.338 ap. J.-C.).
- L’Ange et le poisson - Livre de Tobie – Ancien Testament - traduction Augustin Crampon
- Le Poisson Kar - Bundahishn - Textes cosmogoniques du Zoroastrisme dans l'Écriture pehlevi (Xe siècle)
- Finn MacCumhaíl et le Saumon de sagesse - Légende celtique d’Irlande (XIe siècle) retranscrite par James Stephens 
- Le Sinaï mystique - Récit de l’exil occidental - Sheikh al Ishraq Sohrawardi (1155 – 1191) traduit par Henri Corbin.
- Instructions du Père fidèle et délicieux à son fils - Theatrum Chemicum - Anonymus Philosophus - 1661 – traduit du latin par C.G. Jung
- Le Sacrifice des poissons - Voyage autour de la Terre - Jean de Mandeville – XIVe siècle

CHAPITRE-07

CHAPITRE VIII : LE POISSON RESSUSCITÉ

- Glaucus, dieu des Eaux - Les Métamorphoses - Ovide - 43 av. J.-C. - 17 ap. J.-C.- Traduction de G.T. Villenave
- El-Khidr et la fontaine de la Vie - Romance d'Alexandre - Version Éthiopienne du Pseudo-Callisthène
- Le Pêcheur et le génie - Mille et une nuits - Traduction A. Galland
- Ono-le-ressuscité - Légende de Puamau, Hiva Oa (Polynésie)
- Syair Bidasari - Conte de Malaisie

CHAPITRE-08

CHAPITRE IX : LA MAISON DE LA PÊCHE

- Le Vieux pêcheur - Tchouang-tseu – VIe siècle avant J.-C. – Traduction de L. Wieger, s. j.
- Jiang Taigong et le roi Wen - D'après la Chronique chinoise
- La Pêche miraculeuse - L’Évangile selon Jean - Traduit par Louis Second
- Wäinämöinen et le Brochet du Northland - Le Kalevala - Épopée finnoise médiévale retranscrite par Elias Lönnrot 
- Nāropa et Tilopa - Légende Indienne
- Perceval et le roi pêcheur - Le Conte du Graal – Chrétien de Troyes – XIIe s. – Traduit par C. Méla

CHAPITRE-09

CHAPITRE X : LES POISSONS CÉLESTES

- La Vie d'une Étoile commence au fond du lac - Texte du cénotaphe de Séthi Ier - Égypte pharaonique - XIIIe s. av. J.C.
- Les Trois poissons - D’après Kalîla wa Dimna - Ibn al-Muqaffa (724-759) suivi d’une glose extraite des Couplets spirituels de Jalâl ud Dîn Rûmî (1207 - 1273) traduction Henri Massé
- Histoire des Poissons sauvés par Jalavahana - Sutra de La Sublime lumière d’Or - Ier siècle après J.-C.
- La Légende du dragon - La Voie Métaphysique – Matgioi (Albert Puyou, comte de Pouvourville, dit) – 1905
- Poisson Noir, le démon - Conte Chinois
- Le Poisson fantôme - Contes Extraordinaires du pavillon du loisir - Pu Songling (1640 - 1715)
- Le Requin bleu de Ta’aroa - Mythe Polynésien récité en 1833 par Tamera, grand-prêtre tahitien et Pati'i, grand prêtre de Mo'orea.
- Les Trois mondes - Le Phédon - Platon (428-348 avant J.-C.) - Traduit par V. Cousin. 

CHAPITRE 10(ORIGINAL) 
lire la postface